Friday 19 June 2009

Idegen költők – Örök barátaink: Európai irodalom a magyar kulturális emlékezetben

Idegen költők – Örök barátaink

Európai irodalom a magyar kulturális emlékezetben

Magyar nyelvű konferencia az ELTE BTK Angol-Amerikai Intézet Anglisztika Tanszékén 2009. június 26–27-én.

Helyszín: ELTE BTK, Rákóczi út 5, földszint 031-es terem

Előzetes program

Az előadások időtartama kb. 45p+15p beszélgetés, a szekció-előadásoké: kb. 20p+10p beszélgetés

2009. jún. 26.

PÉNTEK

9.00 Megnyitás

Ferencz Győző, az ELTE BTK Anglisztika Tanszékének vezetője

I. szekció Elnök: Takács Ferenc

9.15–10.15 nyitóelőadás

Frank Tibor (ELTE BTK Amerikanisztika Tsz.)

Thomas Mann Magyarországon és az Egyesült Államokban

10.15–10.30: kávészünet

10.30–12.30: előadások

10.30–11

Csepreghy Henrik (ELTE BTK Reneszánsz Program)

A képes levelezőlapok mint a kulturális emlékezet hordozói

11–11.30

Gombár Zsófia (Universidade de Aveiro)

Brit költészet Magyarországon és Portugáliában 1949 és 1974 között

11.30–12

Lojkó Miklós (ELTE BTK Anglisztika)

12–12.30

Merényi Annamária (Maribori Egyetem, BTK, Magyar Irodalmi és Nyelvi Tsz)

„A temérdek tenger”: Pindarosz, Ungvárnémeti Tóth László és Weöres Sándor

12.30–13

Timár Andrea (ELTE BTK, Anglisztika Tsz.)

Trauma, együttérzés, Coetzee

13–14.30: ebédszünet



II. szekció Elnök: Dávidházi Péter

14.30–15.30: nyitóelőadás

Hetényi Zsuzsa (ELTE BTK Szláv Intézet)

„Csonka” Oroszország? Fehér foltok az oroszból fordításban – ami az orosz irodalomról alkotott magyar képből kimaradt

15.30–16.00: kávészünet

16.00–18.00: előadások

16–16.30

Palkóné Tabi Katalin (PPKE Anglisztika Tsz.)

Hamlet újra-, át-, fel-, kifordítva: A klasszikus dráma színházi szövegkezelésének posztmodern paradigmaváltása

16.30–17

Paraizs Júlia (ELTE BTK Reneszánsz Program, CEU)

Hűség vagy szabadság? A 19. század közepének fordításelméleti dilemmái Petőfi Sándor Coriolanus-fordításának tükrében

17–17.30

Pikli Natália (ELTE BTK Anglisztika Tsz.)

Feleselő szavak és asszonyok: a ’shrew’ az angol és a magyar kulturális emlékezetben

17.30–18

Péterfy Orsolya Laura (KGRE, Irodalomtudomány)

Vénusz arcai: a shakespeare-i nőikon magyar változatai

2009. jún. 27.

SZOMBAT

III. szekció Elnök: Frank Tibor

10.00–12.00: előadások

10–10.30

Mácsok Márta (ELTE PhD)

A walesi bárdok értelmezéséhez

10.30–11

Maráczi Géza, (ELTE BTK Modern Program)

Életképek: Dickens és a magyar sajtó

11–11.30

Péteri Éva (ELTE BTK Anglisztika Tsz.)

Gulácsy és a viktoriánusok

11.30–12

Magyari Andrea (ELTE BTK Modern Program)

Válasz Byronnak. A Don Juan-mítosz elemei Czóbel Minka Donna Juanna című költeményében.

12.00–13.30: ebédszünet

IV. szekció Elnök: Hetényi Zsuzsa

13.30–14.30: nyitóelőadás

Péter Ágnes (ELTE BTK Anglisztika Tsz.)

Kanonizáció, memória és a Nyugat Milton-képe

14.30–15.00: szünet

15.00–17.00: előadások

15–15.30

Isztrayné Teplán Ágnes (ELTE BTK Skandinavisztika)

„Ein solcher guter Europäer” és Magyarország

15.30–16

Ruttkay Veronika (ELTE BTK Anglisztika Tsz.

A „tükör” túloldalán: A Pendragon legenda

16–16.30

Tóth Réka (ELTE BTK Modern Program)

Babits Mihály és az angol-amerikai gótika

16.30–17

Farkas Ákos (ELTE BTK Anglisztika Tsz.)

Fehérek közt még egy európait? – Huxley magyar recepciójának első szakasza